Дискриминация гидов-переводчиков Санкт-Петербурга
191060 Санкт-Петербург, Смольный.Губернатору Санкт-ПетербургаГ. С. Полтавченкоот членов региональной общественной организации «Ассоциация профессиональных гидов-переводчиков», участника Всемирной Федерации Ассоциаций Туристических Гидов;от граждан, отстаивающих социальную справедливость и интересы Санкт-ПетербургаУважаемый Георгий Сергеевич!Просим Вас обратить внимание на многочисленную и важную для развития города социальную группу – профессиональных гидов-переводчиков, знакомящих иностранных гостей нашего города с достопримечательностями Санкт-Петербурга и способствующих распространению информации о нем во всем мире. Мы – специалисты с высшим образованием, получившие дополнительную профессиональную подготовку на курсах гидов-переводчиков, прошедшие специальные образовательные программы во всех значимых музеях города. По профессиональному мастерству и подготовке гид Санкт-Петербурга – специалист уникальный: никакой город России, пусть даже и с более долгой историей, не обладает таким количеством музеев и достопримечательностей. Многие из нас имеют большой стаж профессиональной работы, бесценный опыт реальной деятельности в подчас непростых условиях предоставления сервиса искушенным иностранным гостям. И при этом мы не имеем никакой социальной защиты, мы работаем без договоров и страхования, наша деятельность осуществляется в зоне риска и бесправия. Работа гида – сезонна, мы работаем 4-5 месяцев в году, в течение которых мы должны обеспечить себя на целый год. Нельзя заболеть, нельзя сделать перерыв по личным обстоятельствам, хотя перерывы в работе случаются: поток туристов выстраивается неравномерно, и периоды интенсивной работы сменяются днями и неделями бездействия, так что реально мы работаем 60-70 дней за год. Но мы принимаем эти риски и стараемся конструктивно выстроить свои отношения с турфирмами – своими работодателями, хотя и эти отношения нуждаются в дальнейшем совершенствовании и юридификации. Наиболее острым для нас является вопрос о наших отношениях с музеями, которые своей политикой фактически лишают нас права на профессиональную деятельность. С начала 90-х годов установилась практика лицензирования музеями деятельности гидов-переводчиков, когда мы вынуждены периодически (в разных музеях устанавливаются разные сроки: от одного до трех лет) платить за право проведения экскурсий. Это стыдливо называется «повышением квалификации», хотя реальные занятия проводят 1-2 музея, а многие даже и формально не заботятся об их организации. Так же стыдливо эти лицензии называются «пропусками», хотя смысл их заключается именно в лицензировании – предоставлении нам права на профессию. Для работы на объектах показа мы носим в своим сумках целые стопки этих так называемых «пропусков» в постоянном страхе их потерять. Цена этих «пропусков» превышает все мыслимые и немыслимые уровни оплаты за образовательные услуги. Представьте себе учителя, который периодически платит солидные суммы директору школы за право входа в школу и право вести в ней уроки! При этом ни по каким юридическим документам музеи не обладают правом лицензирования и правом вести образовательную деятельность на уровне повышения квалификации специалистов с высшим образованием.В 2008 году правительство Санкт-Петербурга приняло постановление № 1330, в соответствии с которым все профессиональные гиды-переводчики должны были получить аккредитацию при правительстве города в соответствии со своим стажем, опытом работы, полученной профессиональной подготовкой. Показателем аккредитации является нагрудный знак, который заменяет все многочисленные «пропуска» и отменяет поборы с гидов со стороны музеев. Однако так называемые «локальные нормативные акты», а проще – приказы директоров музеев оказались выше постановления правительства города, и диктат музеев, а также поборы, продолжаются. Музеи диктуют свои условия и турфирмам города, обусловливая сотрудничество с ними наличием платных «пропусков» у нанимаемых турфирмами гидов. Непонятно, почему качество работы гида волнует музеи больше, чем самого работодателя, который получает от этой работы прибыль и лучше знает, кого и для какой работы использовать? Мы обращаемся к Вам как к власти, которая в условиях свободного рынка может служить посредником конкурирующих субъектов экономической деятельности. Есть гиды, которым нужна работа и достойная оплата труда. Есть турфирмы, которым нужно найти заказчиков (туристов), обеспечить им приличное обслуживание и получить прибыль. И есть музеи, которым нужно...что? Некоторые музеи заявляют, что им иностранные туристы вообще не нужны, но при этом почему-то не закрываются и допускают иностранцев до своей экспозиции. Значит, иностранные посетители все-таки нужны. Нужны ли им гиды-переводчики? Смеем надеяться, что нужны: никакой музей не может обеспечить большой поток иностранцев своими экскурсоводами, владеющими иностранными языками. Мы – коллеги и партнеры музеев в такой работе, и это отвечает интересам самих музеев, развитию их деятельности. Почему же музеи проявляют такое неконструктивное отношение к гидам? Думаем, что здесь мы имеем дело с явным выражением близорукого, агрессивного и меркантильного «культурного монополизма»: ведь едут туристы в Санкт-Петербург во многом ради посещения музеев, и тут трудно избежать соблазна получить свое от всех участников туристической деятельности – и от гидов, и от турфирм. Но все-таки это монополизм культурный, и парадоксом оказывается именно эта некультурная жадность и агрессивность, которая явно не способствует развитию туризма в Санкт-Петербурге и позитивного образа нашего города в международном профессиональном сообществе работников турбизнеса.Просим Вас вмешаться в ситуацию и способствовать решению вопроса в интересах города, в интересах большой социально-профессиональной группы гидов-переводчиков, в конечном счете – в интересах самих музеев, в интересах развития важной отрасли жизни города – туризма.
191060 Санкт-Петербург, СмольныйВице-губернатору Санкт-Петербурга Василию Николаевичу Кичеджи от членов региональной общественной организации «Ассоциация профессиональных гидов-переводчиков», участника Всемирной Федерации Ассоциаций Туристических Гидов;от граждан, отстаивающих социальную справедливость и интересы Санкт-ПетербургаУважаемый Василий Николаевич, Обращаемся к Вам по поводу ответа Комитета по культуре на письмо с сайта Демократор.Ру о дискриминации гидов-переводчиков Санкт-Петербурга. Не скроем, что опубликование этого ответа вызвало буквально волну возмущения в наших рядах. Число подписавших письмо возросло, и большинство проголосовало против ответа Комитета по культуре. Вместо решения поставленной нами проблемы мы увидели классическую чиновничью отписку, описывающую существующую ситуацию – ситуацию, которая, собственно, и сподвигла нас на нашу борьбу и письмо Губернатору. Ответ, подписанный заместителем председателя Комитета по культуре Илларионовым Б.А. и составленный делопроизводителем Филипповой Ю.А., демонстрирует совсем несовременный стиль одностороннего диктата обществу начальниками разных рангов – в данном случае: дирекциями музеев и администрацией города – своих условий, а также нежелание прислушаться к голосу общественности и выработать хоть какой-то компромисс. Смысл этого ответа: изнасилование гидов музеями правильно, так будет продолжаться и впредь. Мы не можем с этим согласиться и вынуждены вновь обратиться к Вам. По сути, весь спор идет вокруг повышения квалификации гидов, содержание, цена и правила которого односторонне определяются музеями и навязываются гидам. Мы понимаем обеспокоенность музеев возможной неквалифицированной работой гидов. Для этого и была придумана аккредитация и первичное лицензирование в музеях (разрешите употреблять привычные для нас термины, совершенно соответствующие положению дел). Мы также понимаем, что знания нужно обновлять и углублять, поэтому Ассоциация регулярно организует занятия для гидов. Хороший профессионал сам стремится к знаниям. Однако то, как повышение квалификации гидов организовано сейчас, носит диктаторский, незаконный, унизительный и несправедливый характер. Мы подробно разобрали необоснованность ответа Комитета по культуре в отдельном письме, который готовы адресовать непосредственно в Комитет. Если обобщить все наши возражения, их можно свести к следующему: 1. Мы хотим участвовать в определении содержания учебных курсов и их периодичности. 2. Мы выражаем сомнения в том, что музеи имеют достаточные юридические основания для образовательной работы по повышению квалификации специалистов с высшим образованием и считаем, что музеи и городского и федерального подчинения в отношениях с гидами-переводчиками нарушают целый ряд федеральных законов, в частности: №610 об Образовательных учреждениях повышения квалификации, ФЗ о музеях, ФЗ о некоммерческих организациях, ФЗ о лицензировании образовательной деятельности и т.д. 3. Нас не устраивают цены, устанавливаемые на занятия для гидов, и фальшивое представление оплаты наших занятий как осуществляемой туристическими фирмами. Ведь Комитету по культуре, равно как и другим сторонам, причастным к данной проблеме, хорошо известно, что гиды Санкт-Петербурга находятся на положении нелегальных мигрантов, не имеют никакой гарантии социальных прав и спонсоров повышения квалификации. 4. Мы протестуем против того, что повышение квалификации трактуется как фактическое лицензирование нашей деятельности. Что бы ни утверждали письма Комитета по культуре, это – очевидная и печальная реальность нашей жизни. В открытом письме мы не хотим заниматься крючкотворством и вступать в бесконечную переписку с чиновниками. Мы просим принципиального разрешения этой ситуации, в которой мы тоже имеем право голоса. Вероятно, было бы продуктивно провести трехстороннюю встречу МУЗЕИ – ГИДЫ – ГОРОДСКАЯ ВЛАСТЬ, на которой мы могли бы выработать удовлетворяющее всех компромиссное решение, как, например, в Москве. А могли бы пойти и дальше, чтобы гиды города чувствовали себя так же защищенно, как, например, в Лондоне. Но до этого, конечно же, далеко. Пока можно начинать с малого, с полной реализации Постановления 1330. К сожалению, реальная практика полностью выхолостила его содержание, ведь согласно ему все мы в полном объеме прошли два этапа обучения и сдали все необходимые тесты. Почему же мы до сих пор подвергаемся музейному рэкету? Почему музеи до сих пор не признают единый знак-идентификатор в соответствии с Постановлением? Мы не протестуем против повышения квалификации как такового, однако мы хотим обсуждать его программы и договариваться о ценах и сроках. Диалог отвечает духу времени в большей степени, чем стиль ответа Комитета по культуре. Мы знаем, что Вы давали поручение о разработке мер с учетом интересов гидов, однако исполнители фактически саботировали Ваше поручение и составили этот весьма неудовлетворительный ответ нам. Надеемся, что Ваше следующее поручение попадет в руки более компетентных сотрудников.
191186, Санкт-Петербург, Невский пр., 40Комитет по культуре Правительства Санкт-ПетербургаЗаместителю председателя Комитета по культуреПравительства Санкт-Петербургаг-ну Илларионову Б.А.,г-же Филипповой Ю.А.от членов региональной общественной организации «Ассоциация профессиональных гидов-переводчиков», участника Всемирной Федерации Ассоциаций Туристических Гидов;от граждан, отстаивающих социальную справедливостьи интересы Санкт-ПетербургаУважаемый г-н Илларионов,уважаемая г-жа Филиппова,Обращаемся к вам в связи с полученным от вашего Комитета ответом на письмо Губернатору Санкт-Петербурга о дискриминации гидов-переводчиков нашего города. Ответ совершенно не удовлетворил нас как не разрешающий поставленной проблемы. В нем есть особенно неясное место, требующее специального разъяснения.В вашем письме сказано: «Размер платы за семинары (лекции) утверждается локальным нормативным актом (распоряжением, приказом директора) музея». За почти 20-летний период прохождения лицензирования и так называемого повышения квалификации никто из нас в глаза не видел ни одного подобного локального нормативного акта. В том же письме вы указываете, что «именно туристические фирмы направляют своих штатных или внештатных сотрудников на консультативные семинары в музеи». Все это очень далеко от реальности. Разрешите рассказать вам, как это происходит.Сначала появляются слухи, какие музеи будут продлевать лицензии в этом году. Потом гиды начинают передавать друг другу телефоны и названия фирм, в которые надо обращаться. Позвонив по полученным таким случайным образом телефонам, гиды узнают, куда и сколько нести денег. В частности, в этом году, по словам наших сомнительных благодетелей, цены были следующие:Петергоф - 1750 рублейЭрмитаж - 3200 рублейПетропавловская крепость - 800 рублейРусский музей - 3250 рублейИсаакиевский собор - 2500 рублейСпас-на-Крови - 2500 рублейЮсуповский дворец - 2700 рублей и т.д. Мы приносим деньги и сдаем свои документы, по сути, незнакомым людям, не получая никаких квитанций или расписок, поскольку деятельность эта явно незаконна, следов никто оставлять не хочет. Несколько дней назад стали циркулировать слухи, что Эрмитаж в этом году не продлевает лицензий, а принимает прошлогодние. Так ли это, мы не знаем и знать не можем: музеи не идут на контакт. Может, нас обманывают и берут деньги ни за что? Как нам узнать истинные расценки, сроки, образцы отметок в наших документах, если НИКОГДА музеи не публикуют свои локальные нормативные акты, которыми, как вы считаете, мы должны руководствоваться в своей деятельности наряду с Положением. Текст Положения мы знаем, а акты музеев – тайна за семью печатями.Может, деньги с нас собирают мошенники? Может, реальная стоимость экскурсии – всего лишь цена входного билета? А, может, музеи вообще проводят их для коллег-гидов бесплатно? С другой стороны, может, это черный нал для самих музеев? Может, это Госдеп США собирает деньги на оранжевую революцию или вербует сторонников оппозиции, порождая недовольство в наших рядах? А, может, это действуют террористы? Как вы понимаете, предположения можно строить бесконечно. Для прояснения ситуации и действия по описанной вами схеме необходимо каждый год публиковать локальные нормативные акты музеев --уважаемых учреждений культуры – в открытом доступе и указывать в них, сколько и за что мы платим, на какой срок и в каком виде мы получаем документы. По слухам, платить нам скоро будет просто незачем: бесплатно по работе мы можем войти в музеи только с группами не менее 14-ти человек. А это - правда? Могут музеи хоть когда-нибудь поговорить с нами открыто? Откуда такая секретность? Вы – представители власти, и вам не должны быть безразличны интересы жителей города, которым вы управляете. Вы не должны терпеть, когда обманывают работников туризма Санкт-Петербурга, о победных достижениях которого вы, наверняка, рапортуете. Поэтому мы настаиваем, чтобы вы получили и прислали нам локальные нормативные акты всех музеев – и городских, и федеральных: своей секретностью все они в равной степени ущемляют права ваших сограждан. Нам также следует знать, с какими фирмами музеи заключают договоры на повышение квалификации гидов, чтобы не оказаться жертвами шпионов и преступников. Предоставьте нам список, пожалуйста.Ваш ответ и присланные документы будут опубликованы в Интернете для всех тех, кто подписался под нашими письмами. Без такой публичности все ваши ссылки на приказы директоров музеев не имеют смысла.С надеждой на плодотворное сотрудничество
191060, Санкт Петербург, Центральный район, Смольный, 6 подъездПредседателю Комитета по инвестициям и стратегическим проектамЛыскову Олегу КирилловичуЗаместителю председателя Комитета – начальнику Управления по туризмуОрджоникидзе Марианне МарговнеНачальнику Отдела перспективных видов туризмаМартынову Александру Сергеевичуот членов региональной общественной организации«Ассоциация профессиональных гидов-переводчиков», участника Всемирной Федерации Ассоциаций Туристических Гидов;от граждан, отстаивающих социальную справедливостьи интересы Санкт-ПетербургаУважаемые господа,Мы, гиды-переводчики Санкт-Петербурга, с удивлением узнали, что городское правительство в лице Комитета по инвестициям и стратегическим проектам не заинтересовано в привлечении самодеятельных иностранных туристов в наш город. Одним из факторов привлекательности города является, помимо возможности самостоятельного бронирования гостиниц, авиабилетов, транферов и театральных билетов по Интернету, возможность найти легального гида по своему вкусу и рекомендации друзей. Есть ли такие гиды в нашем городе? «Нет, и не надо», - фактически утверждает ваш представитель на заседании Арбитражного суда Санкт-Петербурга и Ленобласти 4.07.2012, поддерживая отказ городских музеев индивидуальному предпринимателю в заключении договоров на проведение экскурсий. Получается, что, в отличие от Парижа, Лондона, Мадрида и других городов мира, в Петербурге турист вынужден политикой городской власти обращаться в турагенство – даже если он этого не хочет. Получается, что мы не можем пропагандировать наш город и свои профессиональные качества, поскольку не можем напрямую работать на туриста. Кроме того, отказывая нам в возможности обрести статус индивидуального предпринимателя, вы лишаете нас стажа, пенсии и социального пакета, а город – наших налогов. Как известно, турфирмы не заключают договоров с гидами-переводчиками, в налоговой базе города и в штате фирм нас нет (обратитесь в известные вам фирмы и сравните поток туристов, которые они принимают, с количеством нанятых гидов). Мы вообще не существуем! И это в городе, который провозглашает курс на развитие туризма как важнейшей отрасли своей экономики. Мы готовы взять решение проблемы в свои руки и отчитываться перед государством в качестве индивидуальных предпринимателей в сфере экскурсионной деятельности, на которую имеем право после прохождения всех этапов обучения в музеях и получения городской аккредитации. Но почему-то и этого нам не дано.Вероятно, в городском правительстве есть более остроумный и изящный план легализации гидов-переводчиков как важного субъекта туристической деятельности. В связи с этим обращаемся к вам с просьбой ответить на следующие вопросы:1. Как городское правительство видит перспективы официального оформления статуса гида-переводчика? Как вы можете помочь нам избежать нищей, лишенной даже мизерной пенсии наших родителей, старости?2. Почему мы не можем обрести статус индивидуального предпринимателя в области проведения экскурсий, в которой мы имеем аккредитацию при правительстве города? Почему можно быть фрилансером-переводчиком, но не фрилансером – гидом-переводчиком?3. Почему экскурсионно-туристическая деятельность трактуется как единое понятие (типа, светло-голубой цвет), а не как соединение в одно двух понятий, которые в принципе могут быть разведены (типа, торгово-развлекательный комплекс)? И почему тогда вы нас аккредитовали на экскурсионную, а не экскурсионно-туристическую деятельность?4. Как вы видите перспективы развития самодеятельного туризма в Петербурге в эпоху Интернета, и особенно в связи с возможным облегчением визового режима? Если не вы, то, наверняка, ваши знакомые, родственники и друзья – особенно более молодые – путешествуют по миру без помощи турфирм. Готово ли городское правительство к такой ситуации в нашем городе? Мы, со своей стороны, готовы вам всячески помочь в этом деле. Просим вас серьезно отнестись к нашим вопросам. Надеемся, что при ответе на них вы найдете решения, которые положительно повлияют на развитие туризма в Санкт-Петербурге и на судьбы тысяч работоспособных, профессиональных и высококвалифицированных ваших сограждан – гидов-переводчиков Санкт-Петербурга.